工場で働く外国人スタッフが増えるなか、職場での英語の必要性を実感している人事担当者も多いのではないでしょうか。
例えば、作業中に日本人リーダーが「機械を止めて!」と叫んでも、外国人スタッフに伝わらず危うく事故になりかけた…。あるいは、検査報告書で「OK」と「NG」の使い方を誤解し、大量の製品を再チェックすることになった…。こうした事例は決して珍しくありません。
実際に工場で働く外国人スタッフとの英語コミュニケーションの課題は、製造業全体で広がっています。安全管理や品質保証、さらには海外拠点との連携にも影響し、企業の成長を左右する要因となっています。
この記事では、製造業で求められる英語コミュニケーションの具体例やリスク、さらに効果的な研修方法を紹介します。人事担当者がすぐに行動に移せるヒントをまとめました。
製造業に英語が求められる理由

海外拠点や取引先とのやり取りに必要な英語
多くの製造業は海外拠点や取引先を持ち、英語でのコミュニケーションが不可欠になっています。図面や納期の確認、部品の仕様変更など、細かいやり取りに正確な英語が求められます。
安全管理で欠かせない英語コミュニケーション
製造現場では、安全指示が一瞬で理解されることが重要です。たとえば「Stop」「Danger」といった短いフレーズが即座に伝わらないと、重大な事故につながる恐れがあります。
品質保証や検査で求められる正確な英語表現
検査基準や品質保証の説明では、わずかな表現の違いが誤解を招きます。例えば「Inspect all items」なのか「Inspect some items」なのかで、作業範囲が大きく変わってしまいます。品質を守るためにも、正確な英語力が求められます。
英語力不足で発生するリスク

安全指示が伝わらず事故につながるケース
工場での安全指示は一瞬の遅れが命取りです。「Turn off the machine immediately」を理解できず、スタッフがそのまま作業を続けてしまったら、大きな事故が発生する可能性があります。
仕様の誤解による品質クレームや返品
ある企業では、海外顧客とのやり取りで「tighten」(締める)を「loosen」(緩める)と誤解し、部品を逆の状態で出荷してしまいました。その結果、製品が返品され、多額のコストと信頼を失うことになりました。
会議英語が不足し海外展開が停滞するリスク
海外拠点との会議で発言ができないと、現場の課題や改善策を共有できません。「報告できない」「交渉できない」といった状況が続けば、海外展開そのものが停滞しかねません。
工場で働く外国人スタッフとの円滑な英語コミュニケーションのコツ

短くシンプルな英語を心がける
長い文章や難しい単語は誤解のもとになります。「Check machine before start.」のように短く伝える方が確実です。
ジェスチャーや図解を活用する
言葉だけに頼らず、指さしや写真、チェックリストを使うと伝わりやすくなります。特に安全管理では「見て理解できる工夫」が重要です。
現場でよく使う定型フレーズを共有する
「Stop immediately」「Check again」など、現場で頻出するフレーズを一覧にして共有すると効果的です。共通言語が浸透すれば誤解は大幅に減ります。
文化の違いを理解して伝え方を工夫する
「Yes」と答えても本当に理解しているとは限りません。「What should you do next?」と質問し、理解度を具体的に確認するのが効果的です。
人事担当者が取り組むべき研修戦略

現場スタッフ向け:安全と作業に直結する職場英語
現場では、危険回避や作業効率に直結するシンプルな英語が求められます。短いフレーズや機械の名称を繰り返し練習する研修が効果的です。
技術・エンジニア向け:専門用語とトラブル対応
技術者は図面の説明や不具合報告を英語で行う機会が多いです。トラブルシューティングや品質検査に直結する英語をロールプレイ形式で学ぶのが有効です。
管理職・リーダー向け:会議英語とマネジメント
会議で発言し、議論をまとめる力が必要です。「意見を整理する」「部下に確認する」といったフレーズを習得することで、会議をリードできるようになります。
柔軟に導入できるオンライン研修
日本人講師によるオンライン英会話「ワールドトーク」が運営する法人向けサービスは、製造業の導入実績も豊富です。
- 日本人講師だから初心者も安心
- 福利厚生や駐在員家族にも利用可能
- 資料請求で導入前に確認できる
オンライン形式なら、多拠点やシフト勤務の社員も受講しやすいのが大きな魅力です。

よくある質問(Q&A)
Q1:研修費用はどのくらいかかりますか?
A:人数やプランによって異なりますが、オンライン研修は会場費や移動費が不要で、従来の集合研修に比べてコストを抑えやすい特徴があります。
Q2:効果はどうやって測定できますか?
A:定期的なレベルチェックや受講履歴のレポートで進捗を確認できます。ワールドトークでは講師が個別にフィードバックを行うため、習熟度を客観的に把握しやすい仕組みになっています。
Q3:社員が途中で辞めてしまうのでは?
A:オンラインは自分の勤務シフトや生活に合わせて受講できるため継続しやすいです。日本人講師が担当することで心理的ハードルも低く、実際に長期継続している企業が多くあります。
Q4:従業員の家族も受講できますか?
A:はい、可能です。海外駐在員の家族にも対応できる柔軟なプランがあります。
ビジネスワールドトークの法人向け英語研修
工場で働く外国人スタッフとのコミュニケーションは、現場の安全・品質・効率に直結します。
英語力不足を放置すると、誤解やトラブルから大きな損失につながりかねません。人事担当者が今こそ行動を起こす必要があります。
ビジネスワールドトークの法人向け英語研修は、製造業の現場に特化したプログラムを提供しています。
- 日本人講師による安心サポート
- 製造業での導入実績多数
- 福利厚生や駐在員家族にも対応
- オンラインで柔軟に受講可能
いま行動することで、現場の安全と国際競争力を同時に高めることができます。まずは無料で資料ダウンロードから始めてみませんか。