英語コラム

「未確定」の英語表現はいろいろある!

英会話の例文ではYes/Noをはっきり言うものが多いですが実際の会話となるとそう上手くは行きません。

ちょっと知らなくて…。詳細が決まっていなくて…。

そんなことを正直に言えるといいですよね。今回は使えると便利な「未確定」についての表現を紹介いたします。

not+yet:まだ~ない

難しい単語を用いらずとも、否定文yet(まだ)で「未確定」を表現することができます。

・私の夏休みの予定は未確定です。あなたの予定は?

 My plans for summer vacation aren’t fixed yet. What about your plans?

下記例文のように、開催日や営業日を主語にする場合は受け身で表現をするのでyetの位置に注意が必要です。

・年末年始の営業日の詳細は未確定です。

 Details of business hours during the New Year’s season have not yet been finalized.

・コンサートの開催日は未確定だと公式サイトに載っていました。

 The official website said the date of the concert has not yet been confirmed.

undetermined:未確定

決意された、確定されたを意味する形容詞determinedの前にunが付いたundeterminedで未確定を表現することができます。

・新しい企画は未確定な内容が多くて一人で進めるには難しい。

 New projects are difficult to proceed alone because of the many undetermined details.

unpredictable:予測不可能な

天気や気温についても未確定なことは多いです。

明日雨が降るかどうかは誰も100%確実に言い切ることができないので未確定とは言え、予測不可能という意味を持つunpredictableが適切です。

・来月の天気は未確定なので旅行の服装に悩みます。

 The weather for next month is unpredictable so I am worried about what to wear for the trip.

メールで使えるTBD/TBA/TBC

ビジネスで「現在確認中(未確定)で…」と使う機会は多いはず。そして使用頻度が多い用語はやはり略語が生まれてくるものです。

メールやチャットでよく登場するTBD/TBA/TBCについて紹介します。

TBD:本当に何も決まっていない

to be determinedを略したTBDは「決定する」を意味する単語determineが元になっています。つまりこれから決定する事項について使うことができます。

もしメールで先方からTBDときたら、担当の方が知る知らない以前に決定がなされていないことだと分かります。

・当日のスケジュールはまだ未確定なので決まり次第メールでご案内致します。 

 The schedule for the day of the event is still TBD and will be emailed as soon as it is determined.

・新商品が明日到着するかどうかは未確定です。現在本社からの返信待ちです。

 It’s been still TBD if the new products will arrive tomorrow. We are currently waiting for a reply from the head office.

TBA:(決まっているが)後日発表

TBAto be announcedの略です。イベントの開催地や開催時間は決定しているものの、公にまだ発表をしていない、公表は後日だという「未確定」という内容に使うことができます。

・イベントの開催地はチケットに記載されているので、発券するまで未確定です。

 The location of the event is listed on the ticket and is TBA when the ticket is issued.

TBC:(自分が知らなくて)未確定、確認中

to be confirmedの略で、確認中と言いたい時にも使えるのがTBCです。これは既に詳細や意思決定はされているものの、聴かれた当本人が知らなくて未確定、と言う意味合いです。

折り返しの連絡が来る時の一時的な返信にも用いられることが多いです。

ワールドトークで使いたい英語を身に付けよう!

今回紹介した「未確定」のように否定系の語句はニュアンスの違いが出るためその都度文章にあったフレーズを使う必要があります。

ワールドトークは日本人の先生がメイン。皆様が伝えたい文章の表現や場面をしっかり理解した上でレッスンをしてくれるので細かなニュアンスを確認しながらフレーズを身に着けることができます。

是非体験レッスンでその楽しさを味わってみてくださいね。

体験レッスンはこちらから

また、社内の英語力を上げたいとお考えの人事担当者様に。
ワールドトークでは法人向けの英会話研修も行っています。

日本人講師による企業研修をお考えの方は、こちらより詳細をご確認ください。

企業向け英会話研修サービスの詳細を見る